Logo
Unionpedia
Giao tiếp
Tải nội dung trên Google Play
Mới! Tải Unionpedia trên thiết bị Android™ của bạn!
Tải về
truy cập nhanh hơn trình duyệt!
 

Thủ môn (bóng đá) và Tiếng Việt

Phím tắt: Sự khác biệt, Điểm tương đồng, Jaccard Similarity Hệ số, Tài liệu tham khảo.

Sự khác biệt giữa Thủ môn (bóng đá) và Tiếng Việt

Thủ môn (bóng đá) vs. Tiếng Việt

Một thủ môn nhoài người phá bóng khỏi cầu môn. tiền đạo đối phương Trong bóng đá, thủ môn là cầu thủ đứng ở vị trí cuối cùng của hàng hậu vệ giữa hàng tấn công của đối phương và khung thành/hàng phòng ngự của đội mình. Tiếng Việt, còn gọi tiếng Việt Nam hay Việt ngữ, là ngôn ngữ của người Việt (người Kinh) và là ngôn ngữ chính thức tại Việt Nam.

Những điểm tương đồng giữa Thủ môn (bóng đá) và Tiếng Việt

Thủ môn (bóng đá) và Tiếng Việt có 1 điểm chung (trong Unionpedia): Tiếng Anh.

Tiếng Anh

Tiếng Anh (English) là một ngôn ngữ German Tây, được nói từ thời sơ kỳ Trung cổ tại Anh và nay là lingua franca toàn cầu.

Thủ môn (bóng đá) và Tiếng Anh · Tiếng Anh và Tiếng Việt · Xem thêm »

Danh sách trên trả lời các câu hỏi sau

So sánh giữa Thủ môn (bóng đá) và Tiếng Việt

Thủ môn (bóng đá) có 81 mối quan hệ, trong khi Tiếng Việt có 207. Khi họ có chung 1, chỉ số Jaccard là 0.35% = 1 / (81 + 207).

Tài liệu tham khảo

Bài viết này cho thấy mối quan hệ giữa Thủ môn (bóng đá) và Tiếng Việt. Để truy cập mỗi bài viết mà từ đó các thông tin được trích xuất, vui lòng truy cập:

Chào! Chúng tôi đang ở trên Facebook bây giờ! »