Logo
Unionpedia
Giao tiếp
Tải nội dung trên Google Play
Mới! Tải Unionpedia trên thiết bị Android™ của bạn!
Tải về
truy cập nhanh hơn trình duyệt!
 

Falsas Esperanzas và Tiếng Việt

Phím tắt: Sự khác biệt, Điểm tương đồng, Jaccard Similarity Hệ số, Tài liệu tham khảo.

Sự khác biệt giữa Falsas Esperanzas và Tiếng Việt

Falsas Esperanzas vs. Tiếng Việt

"Falsas Esperanzas" (tiếng Anh: "False Hopes", tiếng Việt: "Hy vọng sai lầm") là đĩa đơn thứ hai trích từ album tiếng Tây Ban Nha Mi Reflejo của Christina Aguilera. Tiếng Việt, còn gọi tiếng Việt Nam hay Việt ngữ, là ngôn ngữ của người Việt (người Kinh) và là ngôn ngữ chính thức tại Việt Nam.

Những điểm tương đồng giữa Falsas Esperanzas và Tiếng Việt

Falsas Esperanzas và Tiếng Việt có 1 điểm chung (trong Unionpedia): Tiếng Anh.

Tiếng Anh

Tiếng Anh (English) là một ngôn ngữ German Tây, được nói từ thời sơ kỳ Trung cổ tại Anh và nay là lingua franca toàn cầu.

Falsas Esperanzas và Tiếng Anh · Tiếng Anh và Tiếng Việt · Xem thêm »

Danh sách trên trả lời các câu hỏi sau

So sánh giữa Falsas Esperanzas và Tiếng Việt

Falsas Esperanzas có 10 mối quan hệ, trong khi Tiếng Việt có 207. Khi họ có chung 1, chỉ số Jaccard là 0.46% = 1 / (10 + 207).

Tài liệu tham khảo

Bài viết này cho thấy mối quan hệ giữa Falsas Esperanzas và Tiếng Việt. Để truy cập mỗi bài viết mà từ đó các thông tin được trích xuất, vui lòng truy cập:

Chào! Chúng tôi đang ở trên Facebook bây giờ! »