Chúng tôi đang làm việc để khôi phục ứng dụng Unionpedia trên Google Play Store
🌟Chúng tôi đã đơn giản hóa thiết kế của mình để điều hướng tốt hơn!
Instagram Facebook X LinkedIn

De facto và Tiếng Ả Rập

Phím tắt: Sự khác biệt, Điểm tương đồng, Jaccard Similarity Hệ số, Tài liệu tham khảo.

Sự khác biệt giữa De facto và Tiếng Ả Rập

De facto vs. Tiếng Ả Rập

De facto hay thực quyền, quyền lực thực tế, quyền thực tế là một thành ngữ trong tiếng Latinh có nghĩa là "trên thực tế" hay "theo thông lệ". Tiếng Ả Rập (العَرَبِيَّة, hay عَرَبِيّ) là một ngôn ngữ Trung Semit đã được nói từ thời kỳ đồ sắt tại tây bắc bán đảo Ả Rập và nay là lingua franca của thế giới Ả Rập.

Những điểm tương đồng giữa De facto và Tiếng Ả Rập

De facto và Tiếng Ả Rập có 2 điểm chung (trong Unionpedia): Liban, Maroc.

Liban

Liban (phiên âm: Li-băng; لبنان; phiên âm tiếng Ả Rập Liban:; Liban), tên đầy đủ Cộng hoà Liban (الجمهورية اللبنانية; phiên âm tiếng Ả Rập Liban:; République libanaise), là một quốc gia nhỏ tại vùng Trung Đông.

De facto và Liban · Liban và Tiếng Ả Rập · Xem thêm »

Maroc

Maroc Maroc (phiên âm tiếng Việt: Ma Rốc; Tiếng Ả Rập: المَغرِب; tiếng Berber Maroc chuẩn: ⵍⵎⵖⵔⵉⴱ; chuyển tự: Lmeɣrib), tên chính thức Vương quốc Maroc (Tiếng Ả Rập: المملكة المغربية; chuyển tự: al-Mamlakah al-Maghribiyah; tiếng Berber Maroc chuẩn: ⵜⴰⴳⵍⴷⵉⵜ ⵏ ⵍⵎⵖⵔⵉⴱ; chuyển tự: Tageldit n Lmaɣrib), là một quốc gia tại miền Bắc Phi.

De facto và Maroc · Maroc và Tiếng Ả Rập · Xem thêm »

Danh sách trên trả lời các câu hỏi sau

So sánh giữa De facto và Tiếng Ả Rập

De facto có 43 mối quan hệ, trong khi Tiếng Ả Rập có 50. Khi họ có chung 2, chỉ số Jaccard là 2.15% = 2 / (43 + 50).

Tài liệu tham khảo

Bài viết này cho thấy mối quan hệ giữa De facto và Tiếng Ả Rập. Để truy cập mỗi bài viết mà từ đó các thông tin được trích xuất, vui lòng truy cập: