Logo
Unionpedia
Giao tiếp
Tải nội dung trên Google Play
Mới! Tải Unionpedia trên thiết bị Android™ của bạn!
Miễn phí
truy cập nhanh hơn trình duyệt!
 

Bộ luật Dân sự Pháp và Tiếng Anh

Phím tắt: Sự khác biệt, Điểm tương đồng, Jaccard Similarity Hệ số, Tài liệu tham khảo.

Sự khác biệt giữa Bộ luật Dân sự Pháp và Tiếng Anh

Bộ luật Dân sự Pháp vs. Tiếng Anh

Trang đầu tiên của lần xuất bản đầu tiên năm 1804 Bộ luật Dân sự Pháp (tiếng Pháp: Code Civil) còn gọi là Bộ luật Napoléon là bộ luật về dân sự được kiến lập bởi Napoléon Bonaparte vào năm 1804. Tiếng Anh (English) là một ngôn ngữ German Tây, được nói từ thời sơ kỳ Trung cổ tại Anh và nay là lingua franca toàn cầu.

Những điểm tương đồng giữa Bộ luật Dân sự Pháp và Tiếng Anh

Bộ luật Dân sự Pháp và Tiếng Anh có 3 điểm chung (trong Unionpedia): Hoa Kỳ, Tiếng Đức, Tiếng Pháp.

Hoa Kỳ

Hoa Kỳ, còn gọi là Mỹ, tên gọi đầy đủ là Hợp chúng quốc Hoa Kỳ hoặc Hợp chúng quốc Mỹ (tiếng Anh: United States of America viết tắt là U.S. hoặc USA), là một cộng hòa lập hiến liên bang gồm 50 tiểu bang và 1 đặc khu liên bang.

Bộ luật Dân sự Pháp và Hoa Kỳ · Hoa Kỳ và Tiếng Anh · Xem thêm »

Tiếng Đức

Tiếng Đức (Deutsch) là một ngôn ngữ German Tây được nói chỉ yếu tại Trung Âu.

Bộ luật Dân sự Pháp và Tiếng Đức · Tiếng Anh và Tiếng Đức · Xem thêm »

Tiếng Pháp

Tiếng Pháp (le français hoặc la langue française), trước đây còn được gọi là tiếng Tây, tiếng Lang Sa, là một ngôn ngữ Rôman (thuộc hệ Ấn-Âu).

Bộ luật Dân sự Pháp và Tiếng Pháp · Tiếng Anh và Tiếng Pháp · Xem thêm »

Danh sách trên trả lời các câu hỏi sau

So sánh giữa Bộ luật Dân sự Pháp và Tiếng Anh

Bộ luật Dân sự Pháp có 26 mối quan hệ, trong khi Tiếng Anh có 102. Khi họ có chung 3, chỉ số Jaccard là 2.34% = 3 / (26 + 102).

Tài liệu tham khảo

Bài viết này cho thấy mối quan hệ giữa Bộ luật Dân sự Pháp và Tiếng Anh. Để truy cập mỗi bài viết mà từ đó các thông tin được trích xuất, vui lòng truy cập:

Chào! Chúng tôi đang ở trên Facebook bây giờ! »