Những điểm tương đồng giữa Tiếng Trung Quốc và Unicode
Tiếng Trung Quốc và Unicode có 5 điểm chung (trong Unionpedia): Bảng chữ cái Ả Rập, Bảng chữ cái Kirin, Chữ Hán, Chữ Hán giản thể, Chữ Hán phồn thể.
Bảng chữ cái Ả Rập
Bảng chữ cái Ả Rập (أبجدية عربية ’abjadiyyah ‘arabiyyah) là hệ thống chữ viết được sử dụng cho chữ viết của nhiều ngôn ngữ ở châu Á và châu Phi, như Ả Rập và Urdu.
Bảng chữ cái Ả Rập và Tiếng Trung Quốc · Bảng chữ cái Ả Rập và Unicode ·
Bảng chữ cái Kirin
Bảng chữ cái Kirin là bảng chữ cái được sử dụng cho nhiều ngôn ngữ ở miền Đông Âu, Bắc và Trung Á. Nó dựa trên bảng chữ cái Kirin cổ từng được phát triển tại Trường Văn học Preslav ở Đế quốc Bulgaria thứ nhất.
Bảng chữ cái Kirin và Tiếng Trung Quốc · Bảng chữ cái Kirin và Unicode ·
Chữ Hán
Từ "Hán tự" được viết bằng chữ Hán phồn thể và chữ Hán giản thể Chữ Hán, hay Hán tự (chữ Hán phồn thể: 漢字, giản thể: 汉字), Hán văn (漢文/汉文), chữ Trung Quốc là một dạng chữ viết biểu ý của tiếng Trung Quốc.
Chữ Hán và Tiếng Trung Quốc · Chữ Hán và Unicode ·
Chữ Hán giản thể
Giản thể tự hay Giản thể Trung văn (giản thể: 简体中文 hay 简体字; chính thể: 簡體中文 hay 簡體字; bính âm: jiǎntǐzhōngwén) là một trong hai cách viết tiêu chuẩn của chữ Hán hiện nay.
Chữ Hán giản thể và Tiếng Trung Quốc · Chữ Hán giản thể và Unicode ·
Chữ Hán phồn thể
Chữ Hán phồn thể 繁體漢字 hay chữ Hán chính thể là một trong hai bộ chữ in tiêu chuẩn của tiếng Trung.
Chữ Hán phồn thể và Tiếng Trung Quốc · Chữ Hán phồn thể và Unicode ·
Danh sách trên trả lời các câu hỏi sau
- Trong những gì dường như Tiếng Trung Quốc và Unicode
- Những gì họ có trong Tiếng Trung Quốc và Unicode chung
- Những điểm tương đồng giữa Tiếng Trung Quốc và Unicode
So sánh giữa Tiếng Trung Quốc và Unicode
Tiếng Trung Quốc có 64 mối quan hệ, trong khi Unicode có 42. Khi họ có chung 5, chỉ số Jaccard là 4.72% = 5 / (64 + 42).
Tài liệu tham khảo
Bài viết này cho thấy mối quan hệ giữa Tiếng Trung Quốc và Unicode. Để truy cập mỗi bài viết mà từ đó các thông tin được trích xuất, vui lòng truy cập: