Logo
Unionpedia
Giao tiếp
Tải nội dung trên Google Play
Mới! Tải Unionpedia trên thiết bị Android™ của bạn!
Miễn phí
truy cập nhanh hơn trình duyệt!
 

Fernando Pessoa và Tiếng Pháp

Phím tắt: Sự khác biệt, Điểm tương đồng, Jaccard Similarity Hệ số, Tài liệu tham khảo.

Sự khác biệt giữa Fernando Pessoa và Tiếng Pháp

Fernando Pessoa vs. Tiếng Pháp

Fernando Pessoa, tên khai sinh: Fernando António Nogueira Pessoa (13 tháng 6 năm 1888 – 30 tháng 11 năm 1935) – nhà thơ, nhà văn, dịch giả, nhà phê bình văn học Bồ Đào Nha, được coi là một trong những nhà thơ vĩ đại nhất viết bằng tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Anh, tiếng Pháp. Tiếng Pháp (le français hoặc la langue française), trước đây còn được gọi là tiếng Tây, tiếng Lang Sa, là một ngôn ngữ Rôman (thuộc hệ Ấn-Âu).

Những điểm tương đồng giữa Fernando Pessoa và Tiếng Pháp

Fernando Pessoa và Tiếng Pháp có 1 điểm chung (trong Unionpedia): Tiếng Bồ Đào Nha.

Tiếng Bồ Đào Nha

Tiếng Bồ Đào Nha (português hay đầy đủ là língua portuguesa) là một ngôn ngữ Rôman được sử dụng chủ yếu ở Angola, Brasil, Cabo Verde, Đông Timor, Guiné-Bissau, Guinea Xích Đạo, Mozambique, Bồ Đào Nha, São Tomé và Príncipe, đặc khu hành chính Macao của Trung Quốc và một số thuộc địa cũ của Bồ Đào Nha tại Ấn Đ. Với hơn 200 triệu người bản ngữ, tiếng Bồ Đào Nha là ngôn ngữ được sử dụng nhiều thứ 5 hay 6 trên thế giới.

Fernando Pessoa và Tiếng Bồ Đào Nha · Tiếng Bồ Đào Nha và Tiếng Pháp · Xem thêm »

Danh sách trên trả lời các câu hỏi sau

So sánh giữa Fernando Pessoa và Tiếng Pháp

Fernando Pessoa có 27 mối quan hệ, trong khi Tiếng Pháp có 150. Khi họ có chung 1, chỉ số Jaccard là 0.56% = 1 / (27 + 150).

Tài liệu tham khảo

Bài viết này cho thấy mối quan hệ giữa Fernando Pessoa và Tiếng Pháp. Để truy cập mỗi bài viết mà từ đó các thông tin được trích xuất, vui lòng truy cập:

Chào! Chúng tôi đang ở trên Facebook bây giờ! »