Logo
Unionpedia
Giao tiếp
Tải nội dung trên Google Play
Mới! Tải Unionpedia trên thiết bị Android™ của bạn!
Tải về
truy cập nhanh hơn trình duyệt!
 

Dịch tự động và Ngôn ngữ học

Phím tắt: Sự khác biệt, Điểm tương đồng, Jaccard Similarity Hệ số, Tài liệu tham khảo.

Sự khác biệt giữa Dịch tự động và Ngôn ngữ học

Dịch tự động vs. Ngôn ngữ học

Dịch tự động hay còn gọi là dịch máy (tiếng Anh: machine translation) là một nhánh của xử lý ngôn ngữ tự nhiên thuộc phân ngành trí tuệ nhân tạo, nó là sự kết hợp giữa ngôn ngữ, dịch thuật và khoa học máy tính. Ngôn ngữ học hay ngữ lý học là bộ môn khoa học nghiên cứu về ngôn ngữ.

Những điểm tương đồng giữa Dịch tự động và Ngôn ngữ học

Dịch tự động và Ngôn ngữ học có 2 điểm chung (trong Unionpedia): Ngôn ngữ, Xử lý ngôn ngữ tự nhiên.

Ngôn ngữ

Ngôn ngữ là hệ thống phức tạp con người sử dụng để liên lạc hay giao tiếp với nhau cũng như chỉ chính năng lực của con người có khả năng sử dụng 1 hệ thống như vậy.

Dịch tự động và Ngôn ngữ · Ngôn ngữ và Ngôn ngữ học · Xem thêm »

Xử lý ngôn ngữ tự nhiên

Xử lý ngôn ngữ tự nhiên (natural language processing - NLP) là một nhánh của trí tuệ nhân tạo tập trung vào các ứng dụng trên ngôn ngữ của con người.

Dịch tự động và Xử lý ngôn ngữ tự nhiên · Ngôn ngữ học và Xử lý ngôn ngữ tự nhiên · Xem thêm »

Danh sách trên trả lời các câu hỏi sau

So sánh giữa Dịch tự động và Ngôn ngữ học

Dịch tự động có 44 mối quan hệ, trong khi Ngôn ngữ học có 46. Khi họ có chung 2, chỉ số Jaccard là 2.22% = 2 / (44 + 46).

Tài liệu tham khảo

Bài viết này cho thấy mối quan hệ giữa Dịch tự động và Ngôn ngữ học. Để truy cập mỗi bài viết mà từ đó các thông tin được trích xuất, vui lòng truy cập:

Chào! Chúng tôi đang ở trên Facebook bây giờ! »