Logo
Unionpedia
Giao tiếp
Tải nội dung trên Google Play
Mới! Tải Unionpedia trên thiết bị Android™ của bạn!
Miễn phí
truy cập nhanh hơn trình duyệt!
 

Dịch thuật và Nghìn lẻ một đêm

Phím tắt: Sự khác biệt, Điểm tương đồng, Jaccard Similarity Hệ số, Tài liệu tham khảo.

Sự khác biệt giữa Dịch thuật và Nghìn lẻ một đêm

Dịch thuật vs. Nghìn lẻ một đêm

Dịch thuật là một hoạt động bao gồm việc luận giải ý nghĩa của một đoạn văn trong một ngôn ngữ nào đó - văn nguồn - và chuyển sang một ngôn ngữ khác thành một đoạn văn mới và tương đương -bản dịch. Nghìn lẻ một đêm (tiếng Ả Rập: كتاب ألف ليلة وليلة Kitāb 'Alf Layla wa-Layla; tiếng Ba Tư: هزار و یک شب Hazâr-o Yak Šab) là bộ sưu tập các truyện dân gian Trung Đông và Nam Á được biên soạn bằng tiếng Ả Rập trong thời đại hoàng kim Hồi giáo.

Những điểm tương đồng giữa Dịch thuật và Nghìn lẻ một đêm

Dịch thuật và Nghìn lẻ một đêm có 2 điểm chung (trong Unionpedia): Tây Nam Á, Thế kỷ 18.

Tây Nam Á

Tây Á hay Tây Nam Á là tiểu vùng cực tây của châu Á. Khái niệm này được sử dụng hạn chế do nó trùng lặp đáng kể với Trung Đông (hay Cận Đông), khác biệt chủ yếu là Tây Á không bao gồm phần lớn Ai Cập song bao gồm Ngoại Kavkaz.

Dịch thuật và Tây Nam Á · Nghìn lẻ một đêm và Tây Nam Á · Xem thêm »

Thế kỷ 18

Thế kỷ 18 là khoảng thời gian tính từ thời điểm năm 1701 đến hết năm 1800, nghĩa là bằng 100 năm, trong lịch Gregory.

Dịch thuật và Thế kỷ 18 · Nghìn lẻ một đêm và Thế kỷ 18 · Xem thêm »

Danh sách trên trả lời các câu hỏi sau

So sánh giữa Dịch thuật và Nghìn lẻ một đêm

Dịch thuật có 11 mối quan hệ, trong khi Nghìn lẻ một đêm có 88. Khi họ có chung 2, chỉ số Jaccard là 2.02% = 2 / (11 + 88).

Tài liệu tham khảo

Bài viết này cho thấy mối quan hệ giữa Dịch thuật và Nghìn lẻ một đêm. Để truy cập mỗi bài viết mà từ đó các thông tin được trích xuất, vui lòng truy cập:

Chào! Chúng tôi đang ở trên Facebook bây giờ! »