Logo
Unionpedia
Giao tiếp
Tải nội dung trên Google Play
Mới! Tải Unionpedia trên thiết bị Android™ của bạn!
Miễn phí
truy cập nhanh hơn trình duyệt!
 

Tiếng Pháp và Văn phòng Cân đo Quốc tế

Phím tắt: Sự khác biệt, Điểm tương đồng, Jaccard Similarity Hệ số, Tài liệu tham khảo.

Sự khác biệt giữa Tiếng Pháp và Văn phòng Cân đo Quốc tế

Tiếng Pháp vs. Văn phòng Cân đo Quốc tế

Tiếng Pháp (le français hoặc la langue française), trước đây còn được gọi là tiếng Tây, tiếng Lang Sa, là một ngôn ngữ Rôman (thuộc hệ Ấn-Âu). Văn phòng Cân đo Quốc tế (tiếng Pháp: Bureau international des poids et mesures, viết tắt BIPM; tiếng Anh: International Bureau of Weights and Measures) là một trong ba tổ chức tiêu chuẩn quốc tế được thiết lập nhằm duy trì Hệ đo lường quốc tế (SI) theo tinh thần Công ước Mét.

Những điểm tương đồng giữa Tiếng Pháp và Văn phòng Cân đo Quốc tế

Tiếng Pháp và Văn phòng Cân đo Quốc tế có 2 điểm chung (trong Unionpedia): Paris, Pháp.

Paris

Paris là thành phố thủ đô của nước Pháp, cũng là một trong ba thành phố phát triển kinh tế nhanh nhất thế giới cùng Luân Đôn và New York và cũng là một trung tâm hành chính của vùng Île-de-France.

Paris và Tiếng Pháp · Paris và Văn phòng Cân đo Quốc tế · Xem thêm »

Pháp

Pháp (tiếng Pháp: France), tên chính thức là nước Cộng hòa Pháp (République française), là một quốc gia có lãnh thổ chính nằm tại Tây Âu cùng một số vùng và lãnh thổ hải ngoại.

Pháp và Tiếng Pháp · Pháp và Văn phòng Cân đo Quốc tế · Xem thêm »

Danh sách trên trả lời các câu hỏi sau

So sánh giữa Tiếng Pháp và Văn phòng Cân đo Quốc tế

Tiếng Pháp có 150 mối quan hệ, trong khi Văn phòng Cân đo Quốc tế có 13. Khi họ có chung 2, chỉ số Jaccard là 1.23% = 2 / (150 + 13).

Tài liệu tham khảo

Bài viết này cho thấy mối quan hệ giữa Tiếng Pháp và Văn phòng Cân đo Quốc tế. Để truy cập mỗi bài viết mà từ đó các thông tin được trích xuất, vui lòng truy cập:

Chào! Chúng tôi đang ở trên Facebook bây giờ! »